Juan Guaidó venezuelai ellenzéki vezető, a nemzetgyűlés elnöke, akit több ország ideiglenes államfőnek tekint, a The New York Times című amerikai lapban írt véleménycikkében bejelentette, hogy tárgyalásban állnak a hadsereg és a biztonsági szolgálatok képviselőivel.
A csütörtökön megjelent írásban Guaidó a demokrácia helyreállítását, ideiglenes kormány létrehozását ígérte és szabad választásokat. Ehhez szükség van a hadsereg kulcsfontosságú vezetőinek támogatására – szögezte le, és közölte, hogy titokban többször találkoztak a hadsereg és a biztonsági szolgálatok vezetőivel. “Amnesztiát ajánlottunk mindenkinek, aki nem követett el emberiesség elleni bűncselekményt” – fogalmazott.
Az ellenzéki vezető az 1958-ban megbuktatott Marcos Pérez Jiménez diktátoréhoz hasonlította Nicolás Maduro államfő helyzetét. Leszögezte, hogy Maduro 2018. május 20-i újraválasztása törvénytelen volt, és ezt a tényt azóta a nemzetközi közösség nagy része is elismerte. Az Egyesült Államok – és több más ország – által ideiglenes elnöknek elismert Guaidó a cikkben felvázolta hazája katasztrofális helyzetét. Megemlítette az alapvető infrastruktúra és az egészségügyi rendszer összeomlását, a gyógyszerek és az élelmiszerek hiányát, az éhező gyermekek szélesedő táborát. Venezuela helyzete tragikus, és ez Latin-Amerika történetének legnagyobb tömeges kivándorlását idézte elő, hárommillió ember menekült el az országból – írta.
Saját ideiglenes államfői elismerését Guaidó a venezuelai alkotmány 233. paragrafusára hivatkozva tartja törvényesnek. Kiemelte: ez a cikk előírja, hogy amikor egy új választási ciklus elején nincs megválasztott államfő, akkor az elnök hatalmát a nemzetgyűlés elnöke gyakorolja mindaddig, amíg nem tartják meg a szabad és átlátható választásokat.
Forrás: MTI; Fotó: MTI
Hesslerezredes
2019-01-31 at 11:36
Sajnos itt s/n/incsenek egyértelműen jók és rosszak. A baj csak az, hogy itt is a nép szívja meg a dolgot – mint mindig, mindenhol, mindenkor. Én általában támogatom, hogy Oroszországgal jó kapcsolatban legyünk, de azért az sem baj, hogy most egy határral odébb vannak. Mint ahogy az sem baj, hogy az USA meg egy óceánnal van távolabb…