A Mandiner.hu összeszedte, hogyan vélekedett a német sajtó az elmúlt két évben a magyarországi tranzitzónáról, és megnézték azt is, hogy mit írnak most.
Úgy látszik, a hetek óta tartó német belpolitikai válság nyugvópontra ért a hétfőn este a CDU és a CSU által megkötött kompromisszummal. De mit is tartalmaz ez a Merkel-Seehofer paktum? Azt, ami miatt Magyarországot már évek óta teljes gőzzel támadja a német sajtó: a tranzitzónák felállítását. A tranzitzóna fogalmát először a magyar migrációs politika egyik elemeként ismerhette meg a közvélemény. A Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal meghatározása szerint a magyar jogban „a tranzitzóna olyan terület, ahol tömeges bevándorlás okozta válsághelyzet idején az oda érkező külföldi személyeknek lehetőségük van a menekültügyi eljárás szabályszerű megindítására és igénybe venni a tranzitzónákban biztosított szolgáltatásokat a menekültügyi eljárás lezárulásáig. A tranzitzónába érkező személyek annak területét saját akaratuk szerint Szerbia felé szabadon elhagyhatják.”
Ahogy a megfogalmazásból is látszik, a magyar tranzitzónát szabad akarata szerint bármelyik menedékkérő elhagyhatja Szerbia irányába. A Merkel-Seehofer megállapodás alapján létrejött tranzitközpontok viszont a jelenlegi tervek szerint teljesen zártak lennének, tehát semmilyen irányban nem lehetne őket elhagyni. Aki oda bekerül, abból vagy menekült lesz, vagy kitoloncolt visszautasított. Ebből a szempontból tehát a németek által felállított, zárt tranzitközpontok szigorúbbak lennének, mint a magyar határon működő tranzitzónák. Ehhez képest különösen érdekes, hogy miközben a magyar-szerb határon felállított tranzitzónákat „konténerfalvaknak”, „internálótábornak”, valamint „börtönnek” nevezték a német újságírók, addig a saját teljesen zárt tranzitzónáikkal kapcsolatban már nem ilyen kényesek, azokat egyszerűen csak a „tranzitközpont” kifejezéssel írják le.
Érdemes lehet megnézni, miként tudósított a német sajtó egészen 2018-ig a magyar-szerb határon létesített tranzitzónáról, és összevetni azzal, hogy mit írnak most a német-osztrák határon felállított „tranzitközpontokról”. A délnyugat-németországi SWR Aktuell még tudósítót is küldött a magyar-szerb határra annak érdekében, hogy bemutassa, milyen állapotok uralkodnak a tranzitzónákban. Már a cím is sokatmondó, szó sincs benne „tranzitközpontokról”, táborról és szögesdrótról viszont annál inkább: „Szögesdróttal körbekerített tábor”. Nem kell hosszasan magyarázni, hogy a Lager (magyarul: tábor) szó, különösen a szögesdróttal körbekerített „Lager” milyen narratívát erősít a német olvasókban. Az SWR Aktuell azonban nem bízta a véletlenre a tudatformálást, a cikkhez használt kép alatt ugyanis fokozzák a hangulatot, és egyenesen az „internálótábor” kifejezést használják.
A Tagesspiegel és a Zeit egy fokkal tárgyilagosabban, csupán „konténerfalvakról” ír, amikor a magyar tranzitzónákról tudósít. A Tagesspiegel arról ír, hogy „Magyarország letartóztatja a menekülteket”, hiszen a menekültügyi eljárásuk befejezéséig a „konténerfalvakban kell maradniuk és nem mozoghatnak szabadon az ország területén”. A német, zárt tranzitzónákkal kapcsolatban már egy szóval sem írnak letartóztatásról, hanem azt emelik ki, hogy egy drámai nap után végre kompromisszum született a menekültek kapcsán. A Zeit „Orbán kormánya konténerfalvakba zárja a menekülteket” címmel írt a tranzitzónákról: azt sem mulasztották el hozzátenni, hogy az ENSZ Menekültügyi Főbiztossága és a jogvédő szervezetek szerint nemzetközi és európai jogot sért a tranzitzóna. Ugyanez a Zeit a német tranzitzónák már nem a menekültek bezárásáról ír, hanem semleges címmel jelentet meg cikket arról, hogy „az uniópártok tranzitközpontokat akarnak a határon létesíteni”.
A Süddeutsche Zeitung szerint a menekültjog megszüntetését jelentik a magyar tranzitzónák. A német országos napilapban megjelent kommentár szerint „Orbán minden menekültet táborba zár”, és ezzel olyan politikát követ, amelynek egyetlen célja, hogy „minden idegent távol tartson Magyarországtól”. A német tranzitközpontok kapcsán a Süddeutsche Zeitungban megjelent kommentár nem arról ír, hogy „Merkel minden menekültet táborba zár”, hanem azon kesereg, hogy a „tranzit” elnevezés a turizmusra utal, és ezzel megtévesztő módon olyan látszatot kelt, mintha a menekültek csak nyaralnának, és nem a háború, a szegénység, az erőszak és az éhezés üldözöttjei lennének. Szerintük szemantikailag érdemesebb lenne a „kiutasítási központ” kifejezést használni. „Bezárásról” és „idegenek távoltartásáról” viszont szó sincs a cikkben.
A Tagesschau „börtönként” írt a magyarországi tranzitzónákról. Alig egy éve ugyanis terjedelmes tudósítást közöltek arról, hogy 120 menekült vár a röszkei tranzitzónában arra, hogy a menekültügyi eljárása véget érjen. A tudósítás szerint a menekültek a „senkiföldjén várakoznak perspektíva nélkül”, a cikk címe pedig az, hogy „Ez itt egy börtön”. Ugyanez a Tagesschau előbb kompromisszumként emlegeti a német tranzitzónák tervét, majd konkrét javaslatot fogalmaz meg arra vonatkozóan, hogyan is kellene kinéznie azoknak. A cikkben pedig még véletlenül sem a börtön szót használják a tranzitzónára, hanem a „zárt központ” kifejezést.
A magyar tranzitzónák ötlete egyébként nem csupán a német sajtóban verte ki a biztosítékot, hanem az Amnesty International magyarországi szervezeténél is, akik „Nem a menedékkérők tömeges elzárására!” címmel még petíciót is aláírtak hat másik NGO-val (Artemisszió Alapítvány, Cordelia Alapítvány, Ebony Afrikai Egyesület, Magyar Helsinki Bizottság, Menedék Migránsokat Segítő Egyesület, MigSzol Migráns Szolidaritás Csoport) annak érdekében, hogy a magyar országgyűlési képviselők ne szavazzák meg a tranzitzónák létesítéséről szóló törvényt.
Forrás: Mandiner.hu; Vezető kép: Lokál.hu
Wez
2018-07-05 at 11:25
Tök mindegy minek nevezik, a lényeg, hogy két ugyanolyan létesítményt két egymástól szöges ellentétű megközelítéssel írnak le. Ez a kettős mérce, amit már oly sokszor emlegetett a magyar kormány. De ennek örülnünk kell, mert ez azt jelenti, hogy sunnyognak, beidomulnak, alkalmazkodnak. Még is mit vártunk, hogy magukat kezdik ostorozni? Ugyanmár! Kis túlzással, ezek után bármit megtehetünk, csak várni kell egy kicsit és legitimizálva lesz. Nem akarok vészmadárkodni, de még nem lőttünk senkire és remélem nem is fog kelleni, de el lehet képzelni, ha ideér pár tízezer “menekült”, akiknél fegyver is lehet és ha ezek elvesztik a türelmüket, mint most az a franciáknál történt, akkor mi lesz a határőrség válasza! De ez is csak addig lesz leszólva, míg a hullám el nem ér a németekig és ők is kénytelenek lesznek lőni. Na azt majd szintén másképpen fogják kommunikálni a szépbeszédű liberális gazemberek! De ez van, azt kell szeretni, a fontos az, hogy ismét nekünk volt igazunk és mi döntöttünk jól akik a jelenlegi kormányt támogattuk. A legnagyobb egységes többség!
toboz
2018-07-05 at 09:45
Szárnyas kapu, tranzit zóna, zárt központ… stb, PC-s kínlódás. Ezeknek van neve: koncentrációs tábor.
Wez
2018-07-05 at 11:33
Nem feltétlenül. De csak azért nem, mert mi ehhez a szóhoz más történéseket társítunk, amik szörnyűek. Itt ilyen dolgok elég nagy valószínűséggel nem történhetnek meg! De pont az ilyen írtózás egyes szavainktól korlátoznak minket és pont az ilyen forrásból származó kényszeredett viselkedés vezetett ehhez a migráns helyzethez! Túlkompenzáltak nyugati régi bűnöseink! Rosszul van behangolva a PID (ha ez mond valamit nem műszaki embereknek. (matematikai szabályzási módszer rövidítése)).
Szőke ciklon
2018-07-05 at 09:06
A német emberek elvesztették nemzeti identitásukat, kiöltek belőlük minden nemzeti érzést, büszkeséget, megalkuvó, meghunyászkodó szolgákká váltak. Ez látható szinte minden területen, a sporttól a médiáig. Igaz, hogy ez a nép mindig is befolyásolható volt, egészen szélsőséges dolgokban is hittek. Mostanra az üldözöttből üldöző lett, egy egész nemzet lett üldözött, áruló, befolyásolható vezetőinek köszönhetően. Talán a bajoroknak sikerül felnyitni az emberek szemét, hogy rossz irányba mennek a dolgok, nem kellene mindent eltűrniük, és az anyagi jólét nem elég, ennél fontosabb a lelki jólét.
Wez
2018-07-05 at 11:28
Azért ez sem fehér és fekete. Azok az infók, amikből ítélsz, egyértelműen szűrtek. A német emberek többsége politikailag és médiailag el vannak nyomva. De a választások fel fogják fedni, hogy még is vannak olyanok, akiknek nem ment el az eszük! Sajnos ez idő, amit nehéz kivárni, de csak bele kell gonolni, hogy idáig milyen rögös volt az út, és most még is itt tartunk. Türelem…
Kaktusz
2018-07-05 at 08:57
Ráadásul nagyon működik a cenzúra is a liberális Németországban. Ennyit a haladókról…
ómió
2018-07-05 at 08:06
Hirtelenjében ennyit a pöcesajtóról!
Kaktusz
2018-07-04 at 21:21
A BALLIB sajtó, a világon mindenütt dezinformál és megtéveszti az embereket.
MAKSAY
2018-07-05 at 06:33
ÉS KINYALJA VLAGYIMIR PUTYIN SZŐKE SZŐRÖKKEL DÍSZÍTETT SEGGLYUKÁT !
Schenkyalfonz
2018-07-05 at 11:15
Neked megvolt?
khm
2018-07-04 at 21:18
Mekkora marhák!
A tábor,az tábor,askár lágernek,akár másnak nevezik.
Értem,hogy meg kell valahogy magyarázniuk a vereségüket,de bármilyen büdöskéből garázsolnak csokrot,abból nem viola illatú költemény lesz.