Kiss ales


A Csongrád-Csanád megyei, közelebbről szegedi illetőségű, fiatal lovak gondozásával megbízott magyar állampolgárságú, szerződéses munkaviszonyban álló személy a Tisza nevű természetes vízi képződmény partján biztosított ivásra alkalmas folyadékot a felügyelete alá tartozó jószágoknak, miközben az egyikük, egy közelebbről meg nem nevezett, ismeretlen nevű, jelenleg ismeretlen helyen tartózkodó páratlan ujjú patás nyakában működésbe lépő szerkezet hangképzést foganatosított, amelyet a köznyelv csengésnek nevez – csendült fel a korábban az A szegedi csikós lent itat a Tiszán, tizenhárom csengő cseng a csikaja nyakán-kezdetűként ismert dal a leánykori nevén Nóta TV 2021. május 35-i, esti műsorában. A Nóta TV-nek ekkor már nem ez volt a neve, hanem a Népies, Valamint Műdalokat Népszórakoztatás Céljából Foganatosító Televíziós Adó. A koronáriavírus-járvány egyik nem várt mellékhatása következtében a magyarok ugyanis egyre nagyobb számban kezdtek el Kiss alezredesül beszélni, az akkor még megmagyarázhatatlan, ugyanakkor rohamosan terjedő jelenség láttán a tudós koponyák is csak vakargatták a koponyáikat.

A kórságnál is gyorsabban terjedő nyelvezet jelentősen átalakította az emberek családi, illetve társadalmi életét is. Egy-egy háziasszony a nagy bevásárlás után hazatérve, már nem azt kérdezte a férjétől, hogy Drágám, nem tudod, hová tettük a krumplit? Egy ilyen kérdés a tavasz végére már úgy hangzott: Kettes szülő, kérem szolgáljon információval arra nézve, hogy a foganatosított, közös családi táplálékbeszerzésünket követően hol van a megvásárolt burgonyakontingens feltalálási helye? Persze a férj sem azt válaszolta, hogy Édesem, betettem a spájzba, hanem úgy replikázott: a beszerzett burgonyakontingens révén az osztatlan közös tulajdonunkba került gumókat, az ugyancsak közös tulajdonunkban lévő ingatlanban – és itt részletes, a helyrajzi számot sem nélkülöző felsorolás következett – található, 1,45 négyzetméteres tárolóhelyiségben helyeztem el a tárolás foganatosítása végett. Kérem az általam közöltek tudomásul vételét!

A kommunikáció minden szinten átalakult, a még prosperáló nyomtatott napilapok oldalszáma négy-ötszázra emelkedett, mivel a mínuszos hírek is kitettek két-három kolumnát, egy-egy vezércikk pedig a nyolcvan-száz oldalt. A tudós koponyák még erősebben vakargatták a koponyáikat, amikor kiderült, hogy ezeket az emberek az utolsó betűig el is olvassák, holott a hírek döntő része olyasmikről szólt, hogy a az egyik pókaszepetki italszaküzletben a tiltás ellenére két helyi férfi védőmaszk nélkül szeszesitalt fogyasztott, ezért hatósági eljárás foganatosításának sorra kerülésére került sor a vonatkozásukban. A vasárnapi családi ebédeknél korábban fellángoló Orcsány, vagy Gyurbán (by U.P.) kezdetű viták helyett olyasmiket beszéltek meg az emberek, mint például az, hogy: Hallottátok? Az egyik, a Magyarországot átszelő idegenrendészeti korridor esetében hatósági intézkedés sorra kerülésére került sor, mert az egyik moldáv kamionos vizelési ingere csökkentésének foganatosítása magyarázatával szabálytalanul hagyta el a járványügyi intézkedésként elrendelt konvojt, ezzel szabályszegést valósított meg a magatartásszegés vonatkozásában. Szinte senkit nem érdekeltek már a celebhírek, amikor olyan bombasztorik robbantak naponta, hogy három magánszemély vonatkozásában intézkedtek a hatóságok ebsétáltatás foganatosításának vonatkozásában este nyolc óra után, az egyikük arra vetemedett, hogy ötszáztizenöt méterre merészkedett hivatalosan bejelentett lakóhelyétől, amikor üldözte a magatartásszegő Buksit, aki vizelés foganatosítása közben elszökött, amikor kergetni kezdett egy ugyancsak magatartásszegő kóbor macskát.

Hasonlóan meghosszabbodtak az online portálok tudósításai, egy- egy sajtótájékoztató tudósításának hossza elérte, esetenként meghaladta az egy fényévet. A 2022-es országgyűlési választások óriásplakátjai politikai oldaltól függetlenül stadion méretűre nőttek, hogy az új nyelvezet hosszas mondatai mind rájuk férjenek. Ugyancsak új tapasztalat volt, hogy ezeket a korábban egyszerű üzenetekkel operáló, a nyár derekára gigantikus méretűre hízó óriásplakátokat az emberek az utolsó betűig elolvasták, egy öttagú családdal például készült egy háromszáz oldalas interjú, ők az utca végén lévő plakáthoz zarándokoltak el, és egy mindössze négy napig tartó táborozás révén letudták úgy, hogy napi huszonnégy órában olvasták fel egymásnak a tartalmát. Ők szerencsések voltak, mert már mindhárom gyermekük folyékonyan olvasott.

A politikával, közélettel foglalkozó televíziók, rádiók korábban óránként jelentkező, ötperces híradói, tudósításai tizenöt-húsz órára nyúltak, mert például az, hogy szemkilövető, azt már csak egy nyolc órán át tartó összetett mondatban tudták megfogalmazni a szpíkerek, hasonlóan a gázszerelő lop-hoz. A jelenség természetesen nem hiányzott a politikusoknak, az okát igyekezett felderíteni másokkal egyetemben Vaklármy Táltos is, aki korrupciót sejtett a háttérben, ezért magánrepülőgépére pattant, repkedett egy jót a szekszárdi dűlők felett, majd jelentette, hogy tényleg korrupciót talált. Találatának foganatosítása érdekében – végett – rövid, mindössze néhány perces sajtótájékoztatót hirdetett Budapesten a Képviselői Irodaház előtt, amelyen azt kívánta feltárni, hogy a gázszerelő az Atlanti mellett megvette a Csendes-óceánt is. Mivel a mellékhatás Vaklármy Táltost sem kímélte, a rövid beszámolót a negyedik napon hagyták ott a sajtómunkások, és Vaklármy Táltos is, úgy, hogy nem ért a mondandója végére.

Mivel a Kiss alezredestől származó, ragályosan terjedő nyelvezet nem terjedt ki a történelmi Magyarország határain túlra, vagyis tényleg csak az egykori határokon belül élőket érintette, nem lett belőle világjelenség, inkább csak egy újabb hungarikum. A Magyar Országgyűlés munkáját jelentősen befolyásolta a kórral terjedő mellék-kór – egy-egy jelentéktelenebb szavazás három-hat hónapig tartott a cirkalmas hatósági nyelvezet miatt –, így, mivel az összes korábbi politikai üzenet elveszett a rendkívül hosszadalmas mondatokban, a kormány, illetve az ellenzéki pártok ezért végül teljes egyetértésben Kiss alezredest jelölték a Kormány Vezetését Foganatosító Miniszterprezident nevű tisztségre a 2022-es választások foganatosításának vonatkozásában.

Fotó: PS


  Cápa Pál

19 hozzászólás

  1. Egy gazemberség, félrelépés, egy hazugsàg mennyi àgat tudott növeszteni. Mostmàr a tagadàs tagadàsàt tagadjuk-Pedig a tilalmak megtiltàsa szigoruan tilos.
    Mindenfajta vonaglàs könnyebbnek tünik (pedig nem az) mint a szembenézés a valosàggal csalàs és öncsalàs nélkül.
    De minek is-Még a végén tanulna belöle az ifju generàcionk…Naah-azt azért nem engedhetjük!

  2. Ez a munkája.
    Azt csak sűrű sípolások közepette mondhatja, hogy
    Tegnap ötszáz @szopónak kellett elmagyarázni, hogy a tele@ott @anyjába menjen maszk nélkül utcára, és néhány annyira @ volt, hogy meg kellett @ni ott helyben.
    .
    De kérdezzétek négyszemközt, magnó nélkül, aztán a tíz másodperces beszámolóját fordítsátok le píszí-re.

  3. ??????
    Ugyehogy ugye?

  4. Magyarisztáni rögvalóság?
    ??????????

  5. A rendőrségnek mindig is megvolt a maga körülményes, hivatalos nyelvezete. Sajnos, úgy látszik, maradt.
    De ezért ne a szóvivőt ekézzük, aki már másfél éve helytáll.
    Gábor Négyesi!
    Az “oltakozás” nem új szó, csak régóta nem volt forgalomban, mert nem volt ilyen, szó szerint
    mint a 7 milliárd embert érintő, durva járvány.

  6. Ben Jeremiah

    Minden szakmának megvan a maga nyelve – ami más szakmákból nézve vicces. De a szakmán belül ez garantálja a megértést.
    Nemcsak a rendőrök, de katonák, orvosok, jogászok, pilóták, vízvezetékszerelők, kőművesek, rablók is rendelkeznek saját nyelvvel.

  7. Oltakozás

    Az oltakozás teljesen szabályosan képzett normál magyar szó.
    Ahogy már mások is elmondták, napjainkban kissé szokatlan, “kiment a divatból”.
    A nyelv világában, ha esetleg kétségeink támadnak egy-egy szó megfelelő formátumával, érdemes analógiákat keresni, hogy megbizonyosodjunk.
    Íme néhány analógia, melyekkel semmi gondja a libernyákoknak:

    tiltakozás
    költekezés
    töltekezés
    váltakozás

    Az egyetlen gond az oltakozással mindössze az, hogy ezt a szót most a mi Müller Cecíliánk hozta vissza a köztudatba. Mindjárt minden rendben lenne, ha – mondjuk – az ő Farkasházijuk, a Magyar Bálintjuk, vagy, teszem azt, Kálmány Olgájuk dobta volna be a köztudatba, mindjárt ünnepelni való szólelemény lenne.
    Ennyi.

    • Az oltakozás, egy a megalkotása után rögvest kihalt szó, csak hülye laborosok készítenek a hullákból zombit.

  8. Hiába, a Kiegyezés után osztrákból tükör fordított nyelvezet,

  9. Sajnos a HIVATALOK,nem emberi nyelven fogalmaznak a hivatalos iratokban.
    Mióta élek,így van ez.

  10. Ezért van az,hogy minden utcasarkon van egy fordító iroda. (ügyvéd) 🙂
    Ja? És meg is élnek. 🙂 És pont ezért.

  11. Azt kell mondani, hogy megkaptam az oltast. Ilyen egyszeruen. A “felveves ” nem ide valo szo.
    Egyebkent a “vonatkozasaban” tenyleg szornyu es sajnos a legtobb politikus is allandoan mondoatja.

  12. Jaj, hát ez nem más, mint a klasszik magyar hivatalnoki nyelvezet, a fegyveres erők stílusával súlyosbítva…

    Akinek van érzéke és van füle hozzá, az gyönyörű mondatokat tud kihozni belőle…

    Ezen irányú tevékenység kerüljön végrehajtásra a teljes személyi állomány által. Végeztem.

  13. Szerintem a fenti nyelvezet jól mutatja, hogy Ők tudnak a legjobban mellébeszélni, no meg hazudni!

  14. A “haladó” fogalmak és fogalmazások arra hivatottak, hogy lehetöleg senki ne vegye észre mennyire nincs a szövegben tényszerü tartalom. Mellékesen meg a hallgatók, nézök, olvasók kondicionálását végzik az uj kommunista embertípus kitenyészésének érdekében.
    A fiatalok nem is tudhatják, hányszor mondott már csödöt minden ilyenfajta átnevelési kisérlet.
    Fizetett propagandisták mindig akadnak, akik jó pénzért nevetségessé teszik magukat.

  15. TúlkébzettParaszt

    A macskák pedig fárafelmászás foganasítására kerültek. Mármint macskafárafelmászást foganasítottak magukon.

  16. A rövid hozzászólásokból is látszik, hogy tuti nagyreményű vállakozása arra, hogy gyorsabban hozza be a közbeszédbe azt a változást, hogy a szavak használatakor a mondatok fűzését lehetőleg végtelenre kell állítani oly módon ahogy azt eredetileg elképzelte, egyelőre még nem vezethető be, de jó úton járunk afelé, hogy a dolgok megfogalmazásakor úgy mondjunk semmit, hogy közben valójában órákon át beszélünk ezzel is elrendezve végre nyelvünk sorsát, ami a political correcttel kompatibilis változatában már nem fog nemiségre, fajra, vallásra és semmilyen emberek és dolgok között meglévő különbségre utalni, ezzel valósítva meg az egyenlőség nagy és világmegváltó eszméjét, amely eszme a szabadsággal párosulva megvalósíthatja végre a korlátlan szubjektivizmust, a minden ember egy-egy univerzum programját is, ahol mindenki azt mond amit akar és mindenki azt ért alatta amiit akar következmények nélkül, kivéve persze természetesen magától értetődően a fejletthaladókat akik továbbra is jogosultak lesznek annak megállapítására, hogy mi a gyűlölködés és mi az, ami nem. (Kifúj.)

  17. A rendőrők ezt a nyelvezetet használják.
    Ezen fölösleges felakadni, ez olyan mint ha te pl. műszakikak beszélnek szakmáról.

  18. Kedves szerző! Nagyon nagy kár, és méretes melléfogás volt Kiss alezredesen köszörülnie a tollát! Egészen normálisan beszél, folyamatosan, nem “ö-zik”, nem dadog, nem hebeg. Nincs pesti akcentusa, ami pl. az é és á hangok röviden történő kiejtésében, és e két magánhangzó közötti hangzó “hasznélatéban” nyilvánul meg. Szabatos (igaz rendőri) szaknyelvet használ. De hát milyet használjon? Mélyépítő mérnökit?
    Jobban tenné, ha a “kocsog” Pákó, Győzike és rokonsága nyelvi igénytelenségével, vagy a dögunalom, szellemtelen Tyll Attila és hasonló műsorvezetők nyelvrombolásával, az ismeretterjesztő TV csatornák hibás, felületes és/vagy sznob szinkronjával (“protein, archeológus, urea, hidrokarbon, titánium, szilikon, gáz szivattyú” stb.) foglalkozna, ha már nyelvi kérdések érdeklik.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük