Jövő hétfőn lesz a Lakiteleki Népfőiskola Németh László műfordító táborának felolvasó estje. A rendezvényt a Magyar Írószövetség budapesti székházában tartják. Azt estet Lezsák Sándor a Lakitelki Népfőiskola vezetője és Kiss Gy. Csaba a tábor szakmai vezetője nyitja majd meg.
December 5-én este olyan 1956-os tematikájú alkotásokból olvasnak majd föl, amelyeket az augusztus 28. és szeptember 4. között zajló műhelyben fordítottak le a résztvevők. A Németh László nevét viselő műfordító táborban idén nyolcvanan vettek részt. Kilenc műhelyben folyt a munka cseh, horvát, lengyel, német, román, szerb, szlovák és ukrán nyelven. Az egyhetes programnak a Lakiteleki Népfőiskola adott otthont. A tábor megnyitóján Lezsák Sándor, az Országgyűlés alelnöke úgy fogalmazott:
Németh László életműve jól érzékelteti a szöveghű fordítás és a műfordítói munka közötti távolságot. A két fogalom különbözőségéről a tudományos közéletében ma is viták folynak. Hűségesen, szöveghűen tolmácsolni, vagy művet fordítani; e kettősség a magyar irodalom sajátos gazdagságát tükrözi
– tette hozzá.
A fotót a mult-kor.hu közölte.
Facebook
Twitter
YouTube
RSS