Magyarországon már bő négy éve zajlott óriási sikerrel a Fölszállott a páva népzenei tehetségkutató, amikor a Szlovák Televízióban (RTVS) hirtelen bevillant valakinek az egyedülálló, korszakos ötlet: csináljunk népzenei tehetségkutatót! Az eddig három adáson túl levő műsor – a magyar eredetijéhez hasonlóan – rögtön az indulásától zajos sikert aratott, azonban sok néző szemét igencsak csípi, hogy a Szlovákiában élő magyarok nem átallnak megmutatni benne a saját népi kultúrájukat is. A szlovák közgondolkodásból továbbra is kiirthatatlan a rendkívül veretes „Szlovákiában szlovákul!” érv.
Az Énekel a Föld (Zem Spieva) című műsort a szlovák köztévé a Nunez NFE nevű céggel közösen forgatja, ennek tulajdonosa, Peter Núñéz rendező javasolta, hogy a divathullámot meglovagolva, főműsoridős folklórműsort kéne készíteniük.
A folklórral még senki sem foglalkozott a tévében, néhány speciális műsort leszámítva. Ez volt számomra az indok, hogy vágjunk bele. A másik fontos tényező az volt, hogy általában véve növekszik az érdeklődés a folklór iránt, így ez most divatos lehetőség. Két-három éve kezdtünk beszélni róla, már akkor érződött, hogy csúcson van az érdeklődés. Szerencsénk van, hogy ezzel a a műsor és az érdeklődés időben találkozott
– árulta el Núñéz, és így tényleg nem nehéz kitalálni, honnan merítették az ötletet.
A válogatókat 2016 őszén rendezték, majd 2017 január végén indult el a nézettségi rekordokat döntő tévés show, amellyel a kereskedelmi csatornákat is meg tudta verni a köztévé. A feltehetően magyar ihletésű műsort tehát imádják a nézők, és noha a selejtezőkbe Szlovákia határain túlról is lehetett jelentkezni, az a tény még mindig sokak gyomrát megfekszi, hogy a magyarok nemcsak ötletbányát képeznek, hanem Szlovákia lakosságának egy tekintélyes hányadát is. A versenyen elindult Buzitai Citerazenekar alaposan felkavarta az állóvizet az általa előadott magyar népdalokkal. A helyszíni közönség nagy tapssal jutalmazta őket, és a zsűritől is dicséretet kaptak, habár annak azért el kellett hangoznia az értékelésben, hogy a lányok által játszott népdalok közül kettő szlovák szöveggel is létezik. A tévés fellépésük ITT tekinthető meg.
Szlovák égre szlovák csillagot!
A Facebookon viszont már nem volt ilyen egyöntetű a fogadtatásuk. Két bejegyzés szólt róluk a műsor oldalán, és ezek alatt hamar felbukkantak a nemzeti frusztrációról tanúskodó hozzászólások:
Szlovákul nem tudnak? Szlovák verseny, szlovák hagyományok…
***
Szlovák folklórnak kéne lennie… ha szlovák dalt énekelnének, az embereknek nem lenne semmi problémájuk.
Felkeltették az érdeklődést a citerákra kötött trikolórok is, amelyek többségében magyar nemzeti színűek voltak, és ez annyira elvakított egy-egy nézőt, hogy a szlovákot nem is vették észre:
Rendben van, de Szlovákiában élnek, úgyhogy legalább tehettek volna oda szlovák trikolórt, nem magyart…
***
Ezek a magyar trikolórok a citerákon, ez már sok…
Volt, aki azt is fájlalta, hogy a lányok Budapesten varratták a fellépőruhájukat, ami egyébként a nemzeti érzésen túl olyan szempontból is érthető, ha a szlovákiai anyagválasztékot és árakat hasonlítjuk össze a magyarországiakkal.
Ez valami vicc! Mi köze ennek Szlovákiához? Még a rongyaik is Budapestről vannak!
Végső érvként felbukkant a magyar nyelvtől való viszolygás, mintha azzal valami meztelen csiga mászna be vele szegény szlovákok fülébe:
Ki kellett kapcsolnom a hangot, amikor énekeltek.
***
Ezért vártam az Énekel a Földet? Szlovák folklór, és ők magyarul csinálják? Ne haragudjanak, de ez mellément, a lányok is tudtak szlovákul. Ez a nevezés lábbal tiprása volt.
Ha kell, minden szlávot szlováknak néznek
Néhány józanabb hozzászóló felhozta példaként a ruszinokat és a goralokat, mint Szlovákia területén is élő szláv népcsoportokat, mondván az ő nyelvük bizonyára nem zavarná az elégedetlenkedőket. Jellemző dölyfösség, hogy a nyelvi hasonlóság miatt több hozzászóló eleve szlovák nyelvjárásnak vélte őket, illetve megjelent a pánszláv hevület is:
Csakhogy a ruszinok és a többiek szlávok! A magyarok vagy rosszabb esetben elmagyarosított szlovákok sosem fogják Szlovákiát képviselni! Nem tudom, kinek tetszhetett ez a visítozás.
***
De a magyar nem egy szlovák nyelvjárás… és ha a lányok a szlovák folklórról szóló szlovák versenyre mentek, és szlovák falut képviseltek, szlovákul kellett volna énekelniük… Várható volt, hogy az emberek elégedetlenek lesznek.
A hozzászólások erős tükrei a szlovákok körében meglévő súlyos történelmi ismerethiánynak, illetve félretájékozottságnak. Nemhogy a közemberek, de a szlovák történetírás sem tud zökkenőmentesen elszámolni önmagának azzal, hogy mi is volt a szlovákság régi Magyarországon belüli története. A sok száz évnyi békés együttélés valósága ugyanis ellentmond a mai tudományos narratívájuknak, amely az ellenségeskedést próbálja kidomborítani, és a tankönyveken keresztül a magyarok ellen hangolja a jövő szlovák nemzedékeket is. Ez olyannyira sikeres tud lenni, hogy a magyarokról alapvetően semmit sem tudó szlovákok hasonló hozzáállást feltételeznek rólunk is:
Szeretném látni a déli szomszédainkat, engednék-e, hogy náluk szlovák folklór menjen szlovákul.
Több hozzászólás firtatta ezt, de aztán felvilágosították őket, hogy a magyar tévéműsorokban nem okoz gondot az ilyesmi, sőt a szlovák Peter Šrámeket nemhogy nem ölték meg, de meg is nyerhette a magyar X-Faktort. Az igazsághoz hozzátartozik egyébként, hogy jó néhányan higgadtan, értelmesen nyilvánultak meg a témában a szlovákok közül is. A gyalázkodók azonban annyian vannak, és olyan zsigeri természetességgel adják elő a magyargyűlölő véleményüket, hogy nyilvánvaló ezek általános elterjedtsége. Ennek lesz is további alkalmuk bizonyságát adni, hiszen a versenyben hátra van még a füleki Varga Dániel táncos szólista, valamint a nagyidai Ilosvai Selymes Péter Néptáncegyüttes szereplése.
Forrás: cas.sk, atempo.sk
Facebook
Twitter
YouTube
RSS