Kiszabadította nyelve börtönéből ezredévnyi költészetünket – Lefordította angolra a legszebb magyar verseket Veszely Ferenc kanadai-magyar költő (PS-exkluzív!)KAKovács Attila Magyar ugar 2024 április 7. Portálunkon korábban írtunk már az 1956-os forradalom hőséről, a megtorlás elől Kanadába emigráló Veszely Ferencről, aki több évtizedes tanári pályája után folyamatosan írta verseit és végezte hiánypótló műfordítói munkáját is. Közel a kilencvenedik életévéhez, és túl egy személyes sorstragédián, megalkotta élete fő műveit, legalábbis ami irodalmi ténykedését illeti. A többes számú fogalmazás nem tévedés: nemrégiben jelent meg a magyar költészet több évszázadát felölelő, monumentális műfordítói munkája és közel hatszáz oldalas, történelmi áttekintésnek is tekinthető memoárja. A Nyugat-Kanadában élő szerzővel készített exkluzív interjúnkban az életmű-lezárásnak is tekinthető köteteiről beszélgettünk.
Embervadászat a cigánysoron: hálás téma, állami támogatássalPPestiSrácok.hu Az alvilág titkai 2012 május 8.
Malaca volt az MSZP-vel – A szövetségi elnök zsíros tanácsaiPPestiSrácok.hu Magyar ugar 2012 szeptember 26.
A kecskén túl – Simicska Lajos és a Közgép-közeli üzlettárs terjeszkedése a BakonybanPPestiSrácok.hu Magyar ugar 2012 május 21.