Kiszabadította nyelve börtönéből ezredévnyi költészetünket – Lefordította angolra a legszebb magyar verseket Veszely Ferenc kanadai-magyar költő (PS-exkluzív!)KAKovács Attila Magyar ugar 2024 április 7. Portálunkon korábban írtunk már az 1956-os forradalom hőséről, a megtorlás elől Kanadába emigráló Veszely Ferencről, aki több évtizedes tanári pályája után folyamatosan írta verseit és végezte hiánypótló műfordítói munkáját is. Közel a kilencvenedik életévéhez, és túl egy személyes sorstragédián, megalkotta élete fő műveit, legalábbis ami irodalmi ténykedését illeti. A többes számú fogalmazás nem tévedés: nemrégiben jelent meg a magyar költészet több évszázadát felölelő, monumentális műfordítói munkája és közel hatszáz oldalas, történelmi áttekintésnek is tekinthető memoárja. A Nyugat-Kanadában élő szerzővel készített exkluzív interjúnkban az életmű-lezárásnak is tekinthető köteteiről beszélgettünk.
Balhét csinált a Parlamentben Szabó Tímea, megvonják a fizetését Forró drót szeptember 17. Balhét csinált a Parlamentben Szabó Tímea, mert megvonják a fizetését.
Ruszin-Szendi bevallotta: rengeteg indulat van benne, viszket a tenyere és ki is van képezve Forró drót szeptember 16.
Nagycsalád tagjai támadtak a siófoki rendőrökre egy iskolánál Forró drót szeptember 17. A TEK kommandósai segítségével ma reggel lecsaptak a család rendőrökre támadó tagjairaa. Az akció előzménye, hogy a nagycsalád 15 éves tagja még szeptember 10-én rátámadt az iskolájában az iskolaőrre, és amikor elő akarták állítani, a nagycsalád erőszakkal kimentette.
Nyugi, Hadházy is csak a "szeretetországot" építi: szerinte „jogosak az úr indulatai”, aki „8 mm-essel oldaná” meg a Fideszt Forró drót szeptember 16.
A fagyi visszanyal – a legnézettebb amerikai tévéshownak is annyi, mert a radikális liberális narratívát akarta eladni igazságnak Forró drót