Pesti Srácok

LÖKÖTT GYÖKEREK

null
Az identitástudat fontos és jelentős jellemvonása a személyiségnek. Különösen azok esetében, akik két, vagy több nép szülöttei, s ezáltal kettős, vagy többes identitással rendelkeznek. Vegyünk például egy félig kínai, félig magyar fiatalembert. Az ő esetében ugye, vannak kínai gyökerek és magyar gyökerek. Most pedig vegyük a 444 nevű betűhulladékhalmaz munkatársait, akik csak szimplán gyökerek…

Megszokhattuk már, hogy a Négyek Bandája tolltoszogatóinak (mert forgatni azt aztán végképp nem tudják) a kárpátaljai magyar az ukrán. Az erdélyi magyar az román. A délvidéki magyar az szerb vagy horvát. A muravidékiről pedig még életükben nem hallottak, ellenben a kommunizmus elől őshazájukba visszatelepülő venezuelai magyar az migráns.

Ma pedig… Ma pedig olyan messzire mentek, ahol még ember nem járt az aljasság mélyűrjében.

Liu Shaolin Sándort a több mint 300 ezer követővel rendelkező Facebook oldalukon csak úgy emlegetik, mint

PestiSracok facebook image

LÖKÖTT KÍNAI VENDÉGMUNKÁS

Cikkük Facebook megosztása fölé szó szerint ezt írják:

„Lökött a kínai vendégmunkás”

Magában a híradásban(?) is vannak érdekes mondatok. A szerző - bizonyos „Tbg” (wtf?) – már önmagában is egy szenvedő szerkezet, amikor anyanyelvét kell használnia:

„Az olimpiai bajnok Shaolin Sándor ugyan az élre tört az elődöntőben, de a bírók úgy ítélték meg lökött az előzéskor, ezért kizárták.”

***

Mégse merüljünk most el a mondattan rejtelmeiben. Inkább térjünk vissza az eredeti csapásirányhoz. Ezek a senkiháziak, ezek a magukat a világ eszének képzelő liberális szakmaszégyenek olyan ordas csúsztatással kommentálják a saját cikküket, hogy arra szavak sincsenek. Vagy, ha vannak is, azokért minimum 30 nap tiltás jár.

„Lökött a kínai vendégmunkás”…

A „kínai vendégmunkás” jelzős szerkezettel egyszerű tudatbefolyásolással elérik, hogy a többjelentésű, kétértelmű szavak csoportjába tartozó „

lökött

” a pejoratív értelmében legyen felfogandó, miszerint ez a bizonyos „kínai vendégmunkás”, akiről szó van, nem normális. Egyszóval lökött. Na és persze vendégmunkás. A tetejébe kínai.

***

S fel sem eszmélünk az első gyomrostól, amit akkor érzünk, amikor tudatosul bennünk, MIRŐL van szó, mikor második gyomrosként belénk hasít a felismerés, hogy KIRŐL van szó.

Liu Shaolin Sándorról (刘少林)

az apai ágon kínai származású magyar

olimpiai bajnok,

világbajnok,

Európa-bajnok,

világkupagyőztes

és

magyar bajnok

rövidpályás gyorskorcsolyázóról.

Aki testvérével, az olimpiai- és Európa-bajnok Liu Shaoanggal megnyert mindent, amit csak sportágában lehetséges. Nekik köszönhetjük például Magyarország első téli olimpiai aranyérmét.

(Amit tavaly Majtényi László úgy kommentált, hogy „migránsok nyertek nekünk aranyat”, de ez már egy másik pokoli történet.)

És akkor jönnek ezek a senkik a semmiből. Ezek a gyökértelen gyökerek. Ezek a lökött gyökerek. Ezek az újságíró segédmunkások. És magyargyalázásban Brüsszelen is túltesznek.

Egy ízig-vérig hazafit, egy olimpikont, egy bajnokot, egy hőst, egy példaképet próbálnak lehúzni az ő posványos, rothadásszagú szintjükre.

***

Végezetül álljon itt a kínai származására felettébb büszke testvérpár, Liu Shaolin Sándor és Liu Shaoang közös hitvallása a hazájukról, Magyarországról:

„„Nekünk itt van a hazánk, itt születtünk, ide jártunk iskolába, itt él a családunk, és itt élnek a barátaink”

FRISSÍTÉS: Időközben kiderült, hogy a cikk szerzője

Tamás Bence Gáspár

. Itt tartom fontosnak közölni, hogy az eredeti cikkel - borzalmas stiláris voltától eltekintve - nincs semmi baj. A vérlázítóan rasszista, sértő és kirekesztő Facebook-felvezetéssel azonban már annál inkább. Amennyiben tehát kiderül, hogy

Tamás Bence Gáspárnak

admin jogosultsága van a 444 Facebook oldalához, s cikkeit saját maga posztolja, valamint a felvezető szöveget is ő írja, véleményem szerint tette nem maradhat következmények nélkül.

FRISSÍTÉS: (2019.003.11. - 116:00)

A mai napon Tamás Bence Gáspár a 444 újságírója, az eredeti cikk szerzője elhatárolódott cikke Facebook-felvezetőjétől. Mint lapunknak elmondta, a felvezető szöveget nem ő, hanem a lap főszerkesztője, Uj Péter írta. (KLIKK IDE!)

A valóban sértő, rasszista és otromba, hatásvadász felvezető szöveg - "lökött a kínai vendégmunkás" - tehát Uj Péter műve.

Uj Péter viszont, ahelyett, hogy bocsánatot kérne, és vállalná a felelősséget, azon a véleményen van, miszerint

"a kifejezés abszurd, de semmiképpen sem sértő."

Uj Péter azt is elmondta, hogy a cikk Facebook-megosztása alá kommentelő elégedetlenek egyszerűen internetes trollok.

Tekintve, hogy a felháborodott hozzászólók többsége 444-olvasó, Uj Péter a saját olvasóit nevezte trolloknak.

P.S.: Csendben és nagyon halkan jegyzem meg, hogy amikor egy újságíró elhatárolódik a saját lapja főszerkesztőjétől, akkor ilyen esetekben az egyikük le szokott mondani.

() VBT ()

(Kiemelt kép: Facebook)

Ajánljuk még

A walesi labdarúgó-szövetség felszólította a FIFA-t, hogy engedje az LMBTQ-propagandát

NVNeugebauer Viktor Sport 2022 november 25.
A FIFA-világbajnokság első napjaiban – mint várni is lehetett – több szurkolót megszólítottak a biztonsági őrök, akik szivárványszínű vagy szivárvány mintájú ruhákat vagy kiegészítőket viseltek. De ez már nem marad így sokáig: a walesi labdarúgó-szövetség felszólította a FIFA-t, hogy lépjen közbe, és állítsa le az ilyen beavatkozásokat.

Dollárbaloldal – A CIA-ig érnek a szálak

PPestiSrácok.hu Forró drót 2022 november 25.
A baloldal választási kampányát a tengerentúlról milliárdokkal támogató Action for Democracy kapcsolatrendszere egészen az amerikai titkosszolgálatig, a CIA-ig ér – derül ki abból a jelentésből, amelyet a nemzetbiztonsági bizottság szerdán tett közzé. A jelek szerint az amerikaiak által támogatott kör kulcsszereplője a Bajnai Gordon, illetve a Ficsor Ádám nevével fémjelzett DatAdat-csoport, amely gyakorlatilag az ellenzéki kampányt lebonyolította – írja az Origo.