tolmács
Csúcshatás: A főpolgármester angol nyelven publikált cikket Soros kedvenc portálján
A hiperpasszív angoltudása ellenére a magyar demokráciáról angol nyelven tett közzé Karácsony Gergely egy laza eszmefuttatást a Soros blogfelületeként emlegetett Project Syndicate oldalon. Mindezt kiváló nyelvtannal, választékos szóhasználattal, igen hosszas gondolatkörben sikerült megvalósítania, egyelőre rejtély, hogy ezt valóban ő írta-e, bár erősen megkérdőjelezhető, hogy erre mennyire lenne képes az az ember, akinek még az is gondot okoz, hogy egy olyan egyszerű kérdésre feleljen angolul, hogyan érzi magát. Persze lehet, hogy a Mátrix című film Neojaként egyetlen óra alatt szert tett ilyen magasfokú angoltudásra, bár lássuk be, azért erre mégiscsak kicsi az esély. Karácsony Gergely ráadásul olyan magaslatokba emelkedett, hogy még a "hazám" kifejezést is használta, amit eddig szinte soha, vagy nagyon ritkán olvashattunk tőle. Persze nem hiányozhatott a repertoárból Orbán Viktor miniszterelnök rezsimjének említése, amihez viszont szinte kivétel nélkül az összes balliberális képviselő megmagyarázhatatlan módon vonzódik és szereti ismételgetni. Karácsony azt is kifejtette, hogy a rezsim elfoglalta szinte az egész államot, a demokratikus intézmények ügyes manipulálásával a és a gazdaság korrupciójának köszönhetően. A főpolgármester tehát vagy kapott a „Csúcshatás” című filmben megismert pirulából vagy megírták helyette a szöveget. Mi ez utóbbira szavazunk. És Önök? Titoktartás kötelezi Karácsony tolmácsait, nehogy további hazugságok derüljenek ki
Titoktartásra hivatkozva elutasította az Origo megkeresését Karácsony Gergely egyik tolmácsa. A lap cikkében azt írja: csak azt szerették volna csak megtudni, hogy milyen a közös munka a főpolgármesterrel, illetve igaz-e, miszerint Karácsony egyáltalán nem tud angolul. Az, hogy nincs középfokú nyelvvizsgája, bár korábban azt állította, már bebizonyosodott. Azután, hogy kiderült, Gyurcsány Ferenc jelöltje nem beszél semmilyen nyelven, hazugságspirálba került. Ajánljuk még
Pócs János a Polbeatben: az MSZP-s maffia a Tisza Pártban él tovább
Schiffer András a Polbeatben - Hogyan tovább?
"Végre arról beszélünk, aminek értelme van!" - Itt a nagy kibeszélő Polbeat!
Rabok legyünk vagy szabadok? - Halkó Petrával, az új könyvéről beszélgetünk a csütörtöki Polbeat-felvételen
A szabadságelvűségünk magyar? Volt-e valaha szabad a magyar nemzet, vagy mindig is a nemzetközi ideológiák társadalomátalakító kísérleteinek terepeként szolgált? A rendszerváltoztatás idején, 1989–1990-ben valóban visszaszereztük a szabadságunkat vagy csak egy illúziónak, esetleg egy átverésnek estünk áldozatul? Halkó Petra, a XXI. Század Intézet vezető elemzője Rabok legyünk vagy szabadok? című könyvében ezekre a kérdésekre keresi a választ, Stefka István és Huth Gergely pedig ezeket a témákat feszegeti majd a Polbeat következő, június 12-i, csütörtöki nyilvános felvételén, melyre ezúttal is az R56 Gasztrosörözőben kerítünk sort. Természetesen nem némi, hanem sok aktualitással fűszerezve, mert a szabadságharcosok és hazaárulók vetélkedése - sajnálatosan - örök!