Pesti Srácok

Nincs lobbi – Mindössze öt nyelvre fordították le az LMBTQ-mesekönyvet

Nincs lobbi – Mindössze öt nyelvre fordították le az LMBTQ-mesekönyvet

Ez a gonosz diktatúra "betiltotta" a Meseország mindenkié című... khm... könyvet, és a szegény elnyomott, megalázott, háttérnélküli LMBTQ-közösség mindössze öt idegennyelvű fordítással és nemzetközi sikerrel tudta segíteni az üldözött szerzőket. A történet olyan, mintha magából a propagandakötetből emeltük volna ki: a szerzőket elüldözte a gonosz Orbán, de a Hálózat Tündérkeresztanya mesebeli sikerrel jutalmazta őket. Elbűvölő.

Tompa Andrea, a Meseország mindenkié című könyv egyik szerzője számolt be arról közösségi oldalán, hogy a kötet német, holland, svéd, szlovák és lengyel kiadásai már elérhetők. Az év végéig pedig további öt nyelven jelenik majd meg a mesekönyv, többek között finnül és angolul. A szerző azt is megjegyezte:

Igen, végül is ki hitte volna, hogy a világ legnagyobb lobbiját kiszolgáló könyv sikeres lesz az LMBTQ-csoportok leghűségesebb katonáiként szolgáló liberális demokráciákban. Rendkívül meglepő. A Meseország mindenkié tizenhét kortárs szerző meseátiratát tartalmazza, a Humenonline szerint "különféle marginalizált vagy hátrányos helyzetű csoporthoz tartozó szereplőkkel" (mint minden mese, amelyben a szegénylegény, a legkisebb fiú, vagy az elátkozott királylány szerepel, de ez a szerzőknek túl maradi – a szerk.), gyakran mai környezetbe helyezett történetekkel.

PestiSracok facebook image

Ismerve a nemzetközi hálózatok tündérkeresztanyák működését, nem lepődnénk meg, ha a könyv fordításait külön előszóval látnák el, amelyben azt részletezik, hogy ezen az elnyomó, kirekesztő, homofób, rasszista, fasiszta, orbánista Magyarországon milyen nehéz volt megjelentetni a kötetet, és mennyi üldöztetésnek voltak kitéve a szerzők, amit mindenképpen közölni kell a célközönségnek szánt gyerekekkel. Úriember biztosra nem fogad, de ha igazunk lesz, reméljük, a 444 majd megemlít minket az erről szóló beszámolójukban.

Forrás: Humenonline; Fotó: vasarnap.hu

Ajánljuk még

Itt a nagy antifa-széljobb vita a Polbeatben: "Nefelejcs" Gergő vs. Lipták Tamás, csütörtök 18 óra, R56!

‎Polbeat 2025 május 29.
Szélsőbal nincs, de igény az volna rá - írta Varga "Nefelejcs" Gergő hét éve a Tett blogon. Nem kellett sokat várnia, hogy a folyamatosan tüzelt antifa csoportok végül radikalizálódjanak, elég csak az Ilaria Salis-féle, 2023-as budapesti terrortámadásra gondolni. Varga "Nefelejcs" Gergő, aki a marxista portál, azaz a Mérce munkatársaként, a Vörös Szittya vlog arcaként és mindenek előtt antifa szervezőként ismert, elfogadta a PestiSrácok felkérését, hogy a másik nagy közéleti szubkultúra, a nemzeti radikálisok emblematikus képviselőjével, Lipták Tamással, a Jobbszélső Telegram csatorna szerkesztőjével, a Magyar Jelen szerzőjével megmérkőzzön a Polbeat nyilvános felvételén, május 29-én, csütörtökön, 18 órától, az R56 Sörözőben. Mérkőzésvezető: Huth Gergely és Kertész Dávid.

Nagyon súlyos, sötét dolgokról írok - Mező Gábor az első novelláskötetéről, régi és új ügynökökről (PS-videó)

‎Polbeat 2024 szeptember 10.
Nagyon súlyos, sötét történetekről írok. Gondolom nem meglepetés, hogy a XX. század második feléből. Azért dolgozom, hogy valamennyire tanuljunk a múltból, és ne menjünk bele ugyanazokba a csapdákba, amikbe korábban. Erre vonatkozik a cím, hogy Az ördög van odakint. Az ördögöt valahogy kívül kell tartanunk, nem szabad beinvitálni a házunkba. Ugyebár csak akkor tud bejönni, ha meghívjuk - mondta Mező Gábor kutató-író első novelláskötetéről, Huth Gergely kérdéseire.