A Hobbista eheti vendége, Fehér Bertalan olyan emberekkel dolgozik együtt Irakban, egy kínai tulajdonú olajipari cégnél, akiknek hivatalból gyűlölniük kellene egymást. De semmilyen etnikai és/vagy vallási konfliktussal nem találkozik a mindennapokban. Illetve a mindennapokban, a cégen kívül igen, a Katarban dolgozó vendégmunkásokat tényleg nem igazán veszik emberszámba az őslakosok. Egy társaságot pedig nagyon utálnak, őket még a rendkívül toleráns kurdok sem viselik el. Ők a transzformerek. Hogy azok mégis kicsodák, és mi a bajuk velük a kurdoknak, az kiderül az adásból.
Facebook hozzászólás
Rózsa Zoltán
2022-10-23 at 13:44
Kedves Jeszy, Ambrózy és Hobbisták!
Lassan ideje a szép magyar nyelv kifejezéseit visszaterelni a helyes értelmezési tartományba és nem gyakorolni a továbbiakban a szavak kifordítását. Értem úgy, hogy: meleg a kávé, a radiátor meg a bablaves. Aki pedig saját neméhez vonzódik az buzi vagy kultúráltabb kifejezéssel homoszexuális. Lehet kérnem szépen, hogy ne propagáljátok tovább a meleg szó megcsúfolását?
ViAM
2022-10-23 at 08:39
Remek volt Fehér Bertalan kerettörténete, de hogy a lényeg ne sikkadjon el, valóban erősíteni kellene legalább az azonos ívásúak egymás iránti türelmét, megértését – nálunk is.
Erre igen szép példa volt a ’90-es években “bevezetett” templomi kézfogások ereje, ami után más emberként távoztak, mint ahogy bementek. Természetesen a jóérzésűek.
Viszont a nem jó érzésűekre is hatni kell, mert a látszólagos emberi egymás mellett érzés náluk a rosszhiszeműséget jelenti. Addig kérdezik meg a szomszédot hogy, hogy van, míg meg nem győződnek a háta mögé bepillantva, hogy gyarapodott-e, akár egy hamutartóval. Ha igen, elindul az áskálódás.
Ám a média mai, aktív munkásai akár finoman, akár rafináltan rávezethetik a sunyi, alattomos, rosszindulatú embertársainkat, hogy ismerjék fel magukban a szunnyadó jót is és azt kamatoztassák.