Az olasz nyelvtan keményen bemutatott a woke-izmusnak (videó)

A woke megjelenésével olyan kifejezések kerültek be a közbeszédbe, amelyek létezéséről azelőtt még csak nem is hallottunk. Dekolonizáció, cisznemű, mikroagresszió és társaik. Minket azonban most a non-binary, azaz nem-bináris kifejezés érdekel. Ez azt jelenti, hogy az adott személy a női és férfi nemek közül egyikkel sem tud azonosulni. Valahol a kettő között, vagy a spektrumon túl helyezkedik el. Nem tudjuk, hogy ez pontosan mitől függ, de aggodalomra semmi ok: ők maguk sem jutottak ennél tovább. Az olaszok, helyesebben az olasz nyelvtan azonban sikeresen megragadta a kifejezés Achilles-sarkát.
Mit jelent ez egy magát gendersemlegesnek képzelő személy esetében? Ez az ismeretlen olasz úr tökéletesen elmagyarázza, hogy működik a "nem-bináris" kifejezés az olasz nyelvben:

Nagyon röviden: a nem-bináris olaszul non-binario vagy non-binaria lehet, attól függően, hogy milyen nemű az adott személy. Ebből következik, hogy az olasz nyelv transzfób. Amúgy meg minden transzfób, ami nem transz, de ezt már Rowling óta tudjuk...