December 9-én ünnepli hetvenedik születésnapját Dörner György Kossuth-díjas színész, színigazgató, érdemes és kiváló művész, 2012-től az Újszínház igazgatója, írta meg a kultúra.hu. A kiváló színész hangját Nagy János, a miniszterelnöki irodát vezető államtitkár igazi nemzeti kincsként írta le.
A magyar kultúra szerelmeseként rendíthetetlenül és rettenthetetlenül küzd a magyar nyelv és irodalom védelméért és népszerűsítéséért. A nyugati szerzők helyett szívesebben fordul a hazai darabok felé, vallja, hogy ezek éppúgy megállják a helyüket a nézők előtt
– fogalmazott a politikus. Dörner György színpadi alakításai mellett számos filmben is szerepet vállalt (Rosszemberek; Uramisten; István, a király; Könnyű testi sértés; Honfoglalás; Üvegtigris), és gyakran szinkronizál is – Bruce Willis, Mel Gibson, Eddie Murphy és Michael Douglas mellett Boleslav Polívka cseh és Jerzy Radziwilowicz lengyel színész magyar hangjaként is hallhatjuk.
Forrás: Facebook, Kultúra.hu
Facebook hozzászólás
Édi
2023-12-09 at 23:48
Ez a “kárhozottak ősapáink” nekem is furcsa volt, de mivel tudjuk, hogy a költő éppen sietett, betudtam annak a nem egyértelmű sort. De most már tudom, hogy Petőfi mindig tökéletes, mindig zseni, mindig vátesz.
Köszi Dörner, köszi Laczkó.
Orientál
2023-12-09 at 15:44
Dörner György Művész Úr Isten éltesen sokáig.
Laczkó
2023-12-09 at 11:57
Ő az egyetlen színművész, aki érti Petőfi Nemzeti dal című versét. Még Sinkovics Imre is úgy szavalta, hogy “kárhozottak ősapáink”, pedig Petőfi nem ezt írta, mert ez ellentmond az utána következő soroknak (“kik szabadon éltek …..). Dörner György színművész a verset így szavalta: Rabok voltunk mostanáig, kárhozottak. Ősapáink kik szabadon éltek, haltak…. Kisdiák korom óta nem értettem a versben foglalt ellentmondást, vén fejjel meghallgattam a színművész úr előadásában a verset, és fölsikítottam. Hát persze, ez így már világos. Unokám rendszeresen szerepelt annak idején az iskolai ünnepségeken, így március 15-én is. Mit lehet szavalni ezen a napon? Naná, hogy a Nemzeti dalt. Elmondtam a 12 éves csillagszeműnek ezt az értelmezést, a csillagszeme még fényesebb lett, ugrált örömében, igen most már értem Petőfit. A tanító néni azonban lehűtötte: kitől tanultad ezt a marhaságot? A Petőfi összes sem tartalmazza azon a helyen az igazi értelmet adó vesszőt, ezek szerint a szerkesztőt nem zavarta az ellentmondás, vagy ő sem érti Petőfit. Eredeti kézirat valószínű már nincs.
ViAM
2023-12-09 at 10:38
Isten éltesse Dörner Györgyöt még nagyon sokáig, hogy ne lehessen róla is elmondani, a nagy formátumú, igaz emberek már odaát vannak, ám de őket sem feledjük.