Pesti Srácok

Se csótányok, se patkányok, van viszont Skype és tolmács – Az igazság a Hammerbande-terrorista cellájáról (Galéria)

null

Megnéztük, hogy miért is sír a magyar börtönök miatt a budapesti antifa támadások miatt letartóztatott szélsőbalos olasz aktivista, és nem lepődtünk meg: a cella olyan, amilyennek az ember a börtönt elképzeli, az ellátás olyan, amilyen a börtönben kijár, sőt, talán egy kicsit jobb is, mint amire számítanánk, hiszen a külföldi rabok kapnak tolmácsot is, de ha esetleg vegán étrendet kérnek, azt is megkapják. Meglepődni csak akkor tudtunk volna, ha a terrorista véletlenül igazat mond.

A liberális sajtó a napokban attól volt hangos, hogy mennyire "rosszul viseli" a magyar börtönt a budapesti antifa-támadások miatt letartóztatott olasz nő. I. S. panaszkodott mindenre, kutyaláncra, csótányokra, bezártságra (igen, a börtönben ez így megy, hölgyem, sajnáljuk, nem kellett volna kalapáccsal emberekre támadni) és arra, hogy nem tarthatja a kapcsolatot a szeretteivel. A gond csupán az, hogy az egész nettó hazugság. A BVOP cellabejárás keretén belül mutatta meg az antifa hölgy/úr/gendersemleges helikopter (nem kívánt törlendő) zárkáját, ami olyan volt, mint egy zárka. Se csótányok, se patkányok – persze nem volt PlayStation, nagy képernyős tévé és szobabicikli sem: ez van, ha valaki terrorcselekményeket hajt végre, akkor illik számítani rá, hogy le kell mondani egy-két kényelmi szempontról.

Ami a "kutyaláncot illeti", Kovács Mihály ezredes elmondása szerint ez mindössze annyit jelentett, hogy I. S. kezét és lábát is megbilincselték a letartóztatásánál, ami a hasonló erőszakos bűntények esetén nemcsak Magyarországon, de az Európai Unió teljes területén, így Olaszországban is alapvető eljárás. A BVOP tisztje továbbá azt a hazugságot is megcáfolta, miszerint a terrorcica nem beszélhetett volna rokonaival, hozzátartózóival letartóztatása alatt. Mint mondta, a külföldi állampolgárok számára fogva tartásuk alatt kiemelt szempontnak tartják, hogy felvehessék a kapcsolatot családjukkal, barátaikkal; erre a Skype és egyéb internetes kapcsolattartó alkalmazások is a rendelkezésükre állnak. Emellett arról is gondoskodnak, hogy a magyarul nem beszélő rabok cellájában mindig legyen legalább egy másik letartóztatott, akivel tudnak egy közös nyelven kommunikálni.

PestiSracok facebook image

– fogalmazott a vádak kapcsán az ezredes, kitérve arra, hogy a támadások között rengeteg olyan is felmerült, amelyek cáfolata I. S. személyiségi jogait sértette volna, így még a védekezésre sem volt lehetőségük, hiszen ha megteszik, akkor a következő sajtótámadás ezért érte volna őket.

Ács Dani, a kukkoló

Volt annak azért valami diszkrét bája, ahogy a "szabad sajtó" megpróbált a kákán is csomót keresni, belemenve minden kérdésbe, amivel valami kompromittálót csikarhattak volna ki. Kíváncsiak voltak arra, hogy valóban volt-e szüksége pszichiáterre a terroristának, és ha igen, miért. A fentiekből természetesen jól látszik, hogy a hatóságok erre sem válaszolhattak, hiszen az teljes mértékben megsértette volna a titoktartási jogszabályokat. Az olasz sajtó munkatársai számára egyébként a BVOP külön sajtóreferenst biztosított, aki nem mellesleg az intézmény olasz tolmácsa is, így az sem igaz, hogy I. S. ne kapott volna tájékoztatást fogva tartása alatt, hiszen a napirendet maga a tolmács adta át számára.

A kukacoskodásban a prímet a telexes Ács Dániel vitte el, aki, miután a cellában nem talált se patkányt, se csótányt, meg akarta nézni az intézmény zuhanyzóját, hátha ott beleköthet valamibe. Igen, hölgyeim és uraim, Ács Dani be akart menni egy női börtön zuhanyzójába. A börtönőrök és a BVOP munkatársai láthatóan megrökönyödve fogadták a kérést.

– hűtötte le Dani kedélyeit Makula György.

Végezetül szigorúan elhatárolódva önmagamtól, de annyit megjegyeznék, hogy elnézve a magyar börtönőrnőket, ezentúl támogatom az LMBTQ-lobbit, és minden genderrel kapcsolatos izét: szeretném, ha Magyarországon is mehetne az ember fia bemondásos alapon női börtönbe.

Fotó: Hatlaczki Balázs/PestiSrácok.hu