Pesti Srácok

Stefka István

A beszéd

Stefka István Az Öreg Blog 2019 április 8.
Orbán Viktor beszédei a híveihez és az országhoz mindig eseményszámba mennek. Nem hétköznapi kinyilatkoztatások ezek, hanem jól felépített üzenetek, megvalósítandó tervek, ajánlatok a társadalom számára – hangozzanak el ezek Kötcsén, a Várkert Bazárban, Tusványoson avagy, mint jelen esetben, a Bálnában. Az érdekesség ezekben a beszédekben, hogy olyan feladatokat fogalmaz meg a miniszterelnök, amelyeket az azt követő években meg is valósít. Nem szállnak el a levegőben az ígéretek, hanem az emberek találkoznak egy idő után a felvázolt programokkal.

Valahová tartozók, sehová tartozók

Stefka István Az Öreg Blog 2019 március 24.
Ezt a gondolatot Václav Klaus, korábbi cseh államfő bontotta ki a hétvégi Mathias Corvinus Collegium (MCC) Budapesti Migrációs Konferencián, utalva arra, hogy ő Európában nemzetállamban gondolkodik (nem Európai Egyesült Államokban), tehát ő nem szeretne a „sehová tartozók” közé kerülni. A volt cseh államfő talán a legvilágosabban elemezte a közép-kelet-európai véleményt, miszerint mi Európában nemet mondunk a multikulturalizmusra és a migrációra.

Farkasvakság

Stefka István Az Öreg Blog 2019 március 17.
A farkasvakság (nyctalopia) vagy éjszakai vakság az egy olyan betegség, amelyben az ember szürkületben, félhomályban feltűnően gyengébben lát, mert a szem nem képes azonnal alkalmazkodni a fény utáni sötétséghez. Ennek oka a szem ideghártyája széli részein elhelyezkedő látóidegsejtek, a pálcikák pusztulása, vagy működésképtelenné válása. Ez a valódi betegség. De képletesen olyan embert is neveznek farkasvaksággal, aki nem lát az orránál tovább, aki a nem létezőt létezőnek látja, aki a fenyegető valóságot nem érzékeli.

„Ahány nyelvet beszélsz, annyi embert érsz”

Stefka István Az Öreg Blog 2019 február 14.
IV. Károlytól, az utolsó magyar királytól származik a címadó mondat. Hányszor hallottam én is ugyanezt a szüleimtől. De tény, hogy IV. Károly német anyanyelve mellett magas szinten beszélte az angol, a francia, a magyar és a cseh nyelveket, de rendelkezett latin és görög nyelvismerettel is. Tehát volt alapja annak, hogy a fenti mondást megfogalmazza. Azt érthette ez alatt, hogy egy nyelv megtanulás nem egy száraz tananyag bemagolása, hanem, egy új kultúra megismerése is.

Barátok, egymás között

Stefka István Az Öreg Blog 2019 január 14.
Hosszú idő után, hogy egy hetet Ausztriában, Kals am Grossglockneren tölthettem egy sítúrán, így sok mindenen elgondolkozhattam. Hóvihar volt, szünet nélkül esett a hó, több méternyire belepte a környékbeli, kétezer méter feletti hegyeket – Cimarosst, Adlert, Blauspitzt, Glocknerblicket, Goldfriedet és a falut, Lesachot is – mégis síeltünk a csípős, szeles hidegben, ködben és az olykor előbukkanó napfényben is. Idegnyugtató volt az itthoni felzaklató, strici világ után, melynek célja egyértelműen a felforgatás, a rombolás, a káosz megteremtése, életben tartása.